tłumacz norweski tłumaczenia norweskie - Telefon: 533 330 605

Tłumacz języka norweskiego w Lęborku

Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka norweskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego norweskiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć norweskiego tłumacza przysięgłego są: akty urodzenia, celne, uprawnienia i umowy, dokumenty samochodowe, akty zgonu, dyplomy i świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty notarialne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione poprzez tłumacza przysięgłego języka norweskiego.
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka norweskiego w Lęborku, trzeba powierzyć to zadanie tłumaczowi języka norweskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka norweskiego jest wersją tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka norweskiego w Lęborku stwierdzi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego norweskiego to 1125 znaków.
Swoistość norweskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy element występujący w pierwowzorze, w tym: odnośniki, zapiski, pieczęcie, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.


Dostarczanie i odbiór dokumentów
Obsługujemy korespondencyjnie miasta woj. pomorskiego: brusy, bytow, chojnice, czarna woda, czarne, czersk, człuchów, debrzno, dzierzgoń, gdańsk, gdynia, gniew, hel, jastarnia, kartuzy, kępice, kościerzyna, krynica morska, kwidzyn, łeba, malbork, miastko, nowy dwór gdański, nowy staw, pelplin, prabuty, pruszcz gdański, puck, reda, rumia, skarszewy, skórcz, słupsk, sopot, starogard gdański, sztum, tczew, ustka, wejherowo, władysławowo, żukowo
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek

Terminy tłumaczeń pisemnych

ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY